2023春节即将到来,而大年三十的春晚一直是被人津津乐道的话题。在往年的春晚中都会涌现出不少的网络热点、热词以及新鲜事迹,这些都是可以作为高考中的热点素材使用的。为方便大家了解春晚中的热点知识点,自主选拔在线团队整理了2023年春晚中的热点英语高考知识点,供大家参考!
推荐阅读>>>2023年高考春晚知识点汇总
2023年春晚中的热点英语高考知识点
节目《一带繁华一路歌》
延伸知识点:一带一路
“一带一路”的倡议是中国的,机遇是世界的,如此影响深远、意义重大,在英文表述上也同样需要严谨。
国家发展改革委会同外交部、商务部等部门曾对“一带一路”英文译法进行了规范。
一、在对外公文中,统一将“丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路”的英文全称译为“the Silk Road Economic Belt and the 21st-Century Maritime Silk Road”,“一带一路”简称译为“the Belt and Road”,英文缩写用“B&R”。
二、“倡议”一词译为“initiative”,且使用单数。不使用“strategy”、 “project”、 “program”、“agenda”等措辞。
三、考虑到“一带一路”倡议一词出现频率较高,在非正式场合,除首次出现时使用英文全称译文外,其简称译法可视情况灵活处理,除可使用“the Belt and Road Initiative”外,也可视情况使用“the land and maritime Silk Road initiative”。其他译法不建议使用。
附:55个“一带一路”词句翻译